Ловушка для чужого жениха - Страница 29


К оглавлению

29

Именно такие моменты беспокоили ее. Моменты, когда она была уверена, что он все знает. Он не может не знать и просит ее сказать правду. Но Валентина не могла этого сделать.

Он часто намеренно называл ее чужим именем, как бы подстрекая ее открыться.

Местный пейзаж умиротворяюще действовал на Валентину: величие Скалистых гор, лето в разгаре. Она нигде не видела такого ярко-синего неба, как в Монтане. Сейчас ей хочется быть рядом с Ахиллом и наслаждаться свободой и своим новым чувством. У нее почти не остается времени. А о грустном и тяжелом она подумает позже.

Итак, Валентина в очередной раз промолчала. Вместо этого она лучезарно ему улыбнулась и подошла поближе. Валентина положила ладони на его широкую мускулистую грудь, стараясь запомнить очертания твердых мышц и горячую гладкость кожи.

– Не понимаю, о чем ты, – тихо сказала она, поглаживая его грудь. – И никогда не понимала, – добавила она.

– Дело совсем не во мне, – по-прежнему растягивая слова, ответил он. – Вокруг и без того полно загадок, – продолжил он.

– Тогда разгадай эту, – бесстрашно сказала она и, приподнявшись на цыпочки, прижалась теплыми губами к его рту.

Пусть время ее истекает и она не в силах открыть ему правду, но целовать его вот так ей еще пока по силам.


Поездка на ранчо в Монтану стала еще одним слабым звеном в череде ошибок, которые он только и совершал последнее время.

Они провели на ранчо не одну неделю, и ситуация становилась только хуже. Их взаимное притяжение росло и усиливалось с каждым днем. Они неистово занимались любовью, растворяясь друг в друге без остатка. Он каждый день ждал от нее признания, но Валентина по-прежнему упорно молчала. Ее нежелание открыться мучило и бесило Ахилла.

Настало время возвращаться в цивилизованный мир.

За эти недели их добровольного отшельничества Ахилл еще сильнее привязался к Валентине, понимая, что вряд ли сможет жить без нее. Эта мысль угнетала. Он поскользнулся и проиграл.

За все время, проведенное ими на его ранчо на Диком Западе, ему ни разу не пришло в голову, что Валентина ничего ему не расскажет. Он был абсолютно уверен в том, что добьется от нее признания так или иначе. Их закрутил такой водоворот страстей, что признание напрашивалось само собой. И вдруг гробовое молчание. Ахилл не мог поверить, что проиграл.

Принцесса Валентина обыграла его по всем статьям, проявив невиданную выдержку, несмотря на все его усилия и старания.

Они приземлились в Лондоне, угодив в серую морось Туманного Альбиона, что как нельзя лучше соответствовало настроению Ахилла.

– Через час у вас встреча в банке, – сообщила Валентина по прибытии в его особняк в Белгравии, одном из престижных лондонских районов.

Она выглядела такой же безмятежной и спокойной, как и всегда. Теперь, когда он знал каждый сантиметр ее тела, подобное поведение выводило его из себя.

– Совет директоров настроен весьма решительно, – продолжила она.

– Плевать я хотел и на банк, и на старых дураков, которые считают, что могут мне приказывать, – зло процедил Ахилл сквозь зубы.

Ярость бурлила в нем. Его бесило, что он не может добиться от Валентины добровольного признания. Если он заставит ее признаться, то она не станет ему доверять.

«Похоже, она раскусила тебя и знает, какое ты чудовище», – нашептывал ему подлый внутренний голос, которого он давно не слышал. И хотя Деметриус не узнал его тогда на улице около бара, воспоминания о намерении убить отчима не давали Ахиллу покоя.

Неожиданно Ахиллу пришла в голову другая мысль. Он был холостяком и прослыл одним из самых завидных женихов. Сотни женщин каждый день осаждали звонками его офис, прибегая к различным уловкам: от банального обмана до шантажа, взяток и угроз подачи иска на установление отцовства, чтобы только привлечь его внимание.

Но для принцессы Валентины с острова Мюрино он был не более чем грубиян и мужлан.

Она по-королевски снизошла до него.

Потому и не раскрыла своего настоящего имени. Зачем? Для чего? Она не видела смысла.

Ахилл не мог с этим смириться. Он злился, но желание обладать ею пересиливало все остальные чувства и эмоции.

Страсть, испытываемая к этой холодной и сдержанной принцессе, поедала его живьем.

– Что вы делаете? – изумленно спросила она, когда он схватил ее за руку и буквально потащил в одну из элегантных гостиных особняка, повалив на антикварную козетку.

– Ахилл… – хрипло прошептала она.

Но он не хотел больше слов. Никаких лживых недомолвок.

– Спокойно! – приказал он.

Запустив пальцы в копну ее медных волос, он жадно прижался губами к чувственному рту и накрыл ее своим телом. Он почувствовал ее гибкое податливое тело, устремившееся ему навстречу в таком же безудержном порыве страсти. Он задрал юбку ей на бедра, а она обвила его ногами за талию. Оба тяжело дышали.

– Ахилл, – снова повторила она. В ее взгляде читалось нечто большее, чем просто вожделение.

Однако Ахиллу было сейчас не до анализа. Им овладела животная страсть. Он хотел немедленно взять Валентину.

– Позже, – ответил он, снова приникнув к ее губам в страстном поцелуе.

Если даже он для Валентины не более чем каприз, он оставит о себе долгую память. Она будет с тоской вспоминать их бурный роман, когда снова окажется в золотой клетке королевского дворца на острове Мюрино.

Ахилл был полон решимости оставить след в ее жизни.

Он стащил с себя брюки, а затем одним движением сорвал с Валентины шелковые трусики, разорвав их пополам. Мощным движением он вошел в ее влажное горячее лоно. Валентина ахнула и уже не сдерживала криков наслаждения, сопровождавших сильные, глубокие толчки.

29